Level 6
Back translation and reconciliation

The back translation serves as an additional validation step in the workflow.

When it comes to ensuring quality, precision and accuracy, back translation including a subsequent comparison with the source text should be taken into consideration as a tool for evaluating quality.

The back translation may help identify any uncertainties or sensitive details which might have been overlooked or misinterpreted in the translation. It also ensures that all intercultural questions are addressed and cleared up prior to the publication of the translation, thus confirming its conceptual and cultural suitability for the target group.

Languages: in all languages and language combinations
Formats: all formats

The translation process

+ Back-translation (by a native-speaker technical translator with no knowledge of the source text). Translation as literal as possible.

+ Comparison (revision) of the back translation with the source text (reviser native speaker of the source language)

Previous process steps

+ Back-translation (by a native-speaker technical translator with no knowledge of the source text). Translation as literal as possible.

+ Highlight deviations between the back translation and the source text and check them in the translation. Where necessary make corrections to the translation and/or back translation.

Previous process steps

+ Back-translation (by a native-speaker technical translator with no knowledge of the source text). Translation as literal as possible.

+ Comparison (revision) of the back translation with the source text (reviser native speaker of the source language)

This translation option is best suited for:

General Terms and Conditions (GTC)
Court decisions
Annual reports
Expert opinions
Legal pleadings
Purchase agreements
Court documents
Guidelines
Documents from patent and copyright law
Documents with legal content
Negotiations minutes
Contracts

Documents for which the precision of the translation is of particular importance.

Do you have questions about our quality levels or would you like to have us do a test translation?


  • +49 (0)731 - 954 95 - 0

  • info@periti-law.com